Tradução de "não tão" para Esloveno


Como usar "não tão" em frases:

Bem, não tão cedo, nós... ainda temos muitas coisas que queremos fazer antes.
No, ne še tako hitro... Še vedno morava uresničiti veliko stvari.
Acontece que os ricos e não tão ricos daqui, chamam os médicos ao domicílio.
Bogati in manj bogati tukaj potrebujejo hišnega zdravnika.
Mas verá que não tão depressa como nós.
A ne tako hitro kot mi, kat boš ugotovil.
Mas não tão incrível quanto o nome... que falta nessa lista, Coronel.
Še bolj neverjetno pa je ime, ki ga ni na seznamu, polkovnik.
Talvez, mas não tão doloroso quanto a queda para o fim da corda.
Morda, vendar ne tako, kot padec z vislic z vrvjo za vratom.
Talvez não tão depressa, mas depressa.
Morda ne tako hitro, ampak hitro.
Não tão emocionante como ontem à noite, mas quis ter a certeza.
A ne tako kot sinoči. Hotel sem se prepričati.
Não tão bem como eu esperava.
Ne tako dobro, kot sem pričakoval.
Ele estava lá, é claro Mas não tão arrependido
On jo je čakal tam, a ga sploh ni bilo sram.
Tão bom com armas de fogo, e não tão bom com roupa interior feminina.
Obvladaš orožje, damskega perila pa očitno ne.
Aquela pequenina encontra um buraco, mas não tão rápido pois a Jackie Daniels sai do grupo, ficando na liderança.
Ta mala drobna stvar je našla luknjo, vendar ne hitreje kot Jackie Daniels, ki ji je uspelo priti ven in je postala vodilna motilka.
Mas... não tão boa... como um poker de quatros.
Samo... ne tako dobre... Kot štiri štirice.
Bom, não tão doido como o tipo que escolhe viver com ele.
Ne toliko, kot tip, ki se odloči živeti z njim.
Ambos a vamos ver novamente, querida, mas não tão depressa.
Oba jo bova spet videla, toda ne še tako kmalu.
É um bocado diferente, mas não tão diferente que não encontres o nome num daqueles porta-chaves de lembrança.
Malce drugačno je, a ne tako drugačno, da tega imena ne bi našel na obeskih za ključe.
Não tão cansado para ver-te ao lado da cama do Jason enquanto ele dormia.
Ne tako utrujen, da te ne bi videl ob Jasonovi postelji, ko je spal.
Sou cego, mas não tão cego.
Slep sem, a tako pa spet ne.
Talvez não tão extremo como ele, mas há sempre alguma coisa.
Morda ne tako ekstremno, vendar je vedno nekaj.
Não tão memorável como o nosso primeiro encontro.
Ni tako nepozabno, kot najino prvo srečanje.
Mas não tão linda quanto tu, Alissa.
A ne tako kot ti, Alissa.
O Han disse que eras rápido, mas não tão rápido.
Han je rekel, da si hiter, toda ne tako zelo.
Não tão interessante como o ficheiro que tinha sobre ti.
Ni tako zanimivo, kot je palec debel dosje, ki ga je vodil o tebi.
Ele parece mais aberto à proposta ou, pelo menos, não tão avesso como o irmão.
Zdi se bolj voljan za predlog, vsaj ne ugovarja tako kot njegov brat.
Não tão impossível como despedir-me de vocês, meus amigos.
Ne tako nemogoče kot slovo od vas, prijatelji.
Não tão feliz em saber que pode abrir caixas de depósitos sem a chave ou permissão dos donos.
Nisem pa vesel, da lahko odprete sefe brez ključev lastnikov ali dovoljenja.
Não tão bom como o teu.
Ne tako dobro, kot je tvoja.
Queremos estar perto da fogueira para nos aquecermos, mas não tão perto que fiquemos tostados e nos queimemos.
Hočete biti dovolj blizu ognja, da vam je toplo, vendar ne preblizu, da se ne opečete.
Bem... Espero que não tão estranho como aquela fotografia.
(Smeh) No -- (Smeh) Upam, da ne tako nerodno kot tista slika.
E durante todos estes anos, tenho tido uma apaixonante e algumas vezes não tão popular crença que esta violência não é inevitável, que é aprendida, e se é aprendida, pode ser desaprendida, e pode ser prevenida.
In vsa ta leta sem absolutno in strastno prepričana, čeprav je to prepričanje na čase nepriljubljeno, da to nasilje ni neizogibno, da je naučeno, in če je naučeno, se ga lahko odučimo in ga preprečimo.
No final do ano passado, em novembro, houve uma série de rebentamentos de poços de petróleo na Albânia, como o do Golfo de México, embora não tão grandes.
Torej, proti koncu lanskega leta -- novembra lani -- je prišlo do vrste razlitij nafte iz vrtin v Albaniji, podobnih razlitju v Mehiškem zalivu, vendar ne tako velikih.
4.7751281261444s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?